‘Edirne planı’ hoşgörünün haritası
Edirne Belediyesi'nin desteğiyle kitap haline gelmesi sağlanan Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin farklı kültür ve halkalarının barış içinde yaşadığını gösteren harita ve ‘Edirne Planı’  adlı çalışma basına tanıtıldı.
3 Kasım 2018 Cumartesi 09:41:18

Tamer YAVUZ

Edirne Belediyesi'nin desteğiyle kitap haline gelmesi sağlanan Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin farklı kültür ve halkalarının barış içinde yaşadığını gösteren harita ve ‘Edirne Planı’  adlı çalışma basına tanıtıldı.

Belediye meclis salonunda gerçekleştirilen toplantıya Belediye Başkanı Recep Gürkan, kitabın yazarlarından Kutalmış Bayraktar, Polonya'dan Anna Bujas ve Fransa'dan Duygu Yürek’in katıldı. Kurtuluş Mücadelesi'nin kıvılcımını 100 yıl önce bugün atan Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin o zamanın Edirne’sinde Ermeni, Rum, Yahudi ve Türk halklarının barış içerisinde yaşadığını haritada farkı renklerde gösteriliyor. 'Edirne Planı', adlı kitabı 6 yabancının da aralarında  bulunduğu 11 kişilik Wagus Nerve isimli araştırma grubu tarafından tamamlandığı belirtildi. En büyük özelliği ise Edirne Planı'nı 11 ayrı dilde anlatması olan kitap ilk etapta sınırlı sayıda basıldı.

Kitabın konu aldığı, kurucuları arasında dönemin 2 eski Edirne belediye başkanının da bulunduğu Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin Kurtuluş Savaşı’nın ilk kıvılcımını başlatan cemiyet olduğunu belirten Belediye Başkanı Recep Gürkan, “Buradaki değerli kardeşlerim bir çalışma yaptılar, elbette bu çalışmaya destek olduk, sahip çıktık. Duvarlarımızda da eski belediye başkanlarımız var, onlar hepsi bizim kıymetli hatıralarımız, saygıdeğer büyüklerimiz. Bu değerli başkanlarımızdan Şevket Dağdeviren diğeri de Yolageldili Kasım Bey. Mondros'tan 6 gün sonra yani Osmanlı'nın Sevr'den önceki bitirilişinin bir adım öncesinde, işgalden hemen sonra, emperyalist güçler ülkenin dört bir tarafını işgal etmeye başlamışken dört tane kahraman Rumelili çıkar, bunların ikisi bizim bu söylediğim belediye başkanıdır, bir toplantı yaparlar ve bu toplantıda o dönemin Osmanlı coğrafyasındaki ilk direniş örgütünü kurmaya karar verirler. Bu direniş örgütünün adı Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'dir. Yani emperyalistlerin işgaline karşı Türkiye'nin ilk kurtuluş kıvılcımıdır bu. Bunun üzerine 19 Mayıs'ta Mustafa Kemal Samsun'a çıkar, akabinde burası örnek alınarak Anadolu Müdafa-i Hukuk Cemiyeti kurar. Sonra Mustafa Kemal ikisini birleştirir. Ardından bu cemiyet Kuva-i Milliye'nin çekirdeğini teşkil eder ve Kuva-i Milliye ile Kurtuluş Savaşı yapılır ve bugünkü Türkiye Cumhuriyeti kurulur. Bahsettiğimiz böyle önemli bir tarih” diye konuştu.  

“EDİRNE'Yİ TOPRAKLARINDA YARATTIĞI KAHRAMANLARIYLA ZATEN BİLİYORUZ”

Kitabın Polonyalı yazarı Anna Bujas da Edirne ile ilgili konuşmasında Atatürk'ten alıntı yaparak Yurtta barış Dünya'da barış sözüyle konuşmasını sonlandırması dikkat çekti. Bujas, “Edirne zaten bize yabancı bir şehir değil. Edirne'yi topraklarında yarattığı kahramanlarıyla zaten biliyoruz. Bu kent sadece tarih kitaplarıyla değil, sanat tarihi kitaplarıyla da biliniyor. Sanat tarihi kitaplarına baktığınızda Edirne'nin tüm beşeriyetin ortak mirası olan ve Dünya'nın her tarafından insanları karşılayan en görkemli caminin yapımı için özellikle seçilmiş yer olduğunu anlarsınız. Trakya Paşaeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin oluşturduğu bir kent planını konu alan ve burada Ermeni, Yunanlı, Yahudi ve Türk halklarının nasıl barış ve dostluk içerisinde yaşadığını gösteren böyle bir çalışmada yer almaktan dolayı oldukça mutluyum. Edirne literatürüne katkı sağlamak benim için bir onurdur. Konuşmamı ulusal kahramanınız ve modern Türkiye'nin kurucusu Mustafa Kemal Atatürk'ten bir alıntıyla bitirmek istiyorum. Yurtta barış Dünya'da barış” ifadelerini kullandı.

Kitabın yazarlarından Kutalmış Bayraktar da Trakya Paşaeli Rumeli Müdafa-i Hukuk Cemiyeti'nin 100 yıl önce bugün silahlı mücadeleden önce bilimin gücünü yanlarına alarak mücadele başlattıklarını söyledi. Bayraktar; “100 yıl önce bugün bu dört kişi silahlı mücadeleye başlamadan önce bilimin gücünü yanlarına alıp çeşitli kent planları yaparak Edirne'nin, sonrasında tüm Trakya'nın Türklüğün ağır bastığı bir çeşitlilikte olduğunu, özellikle Paris Barış Konferansı'na yetiştirmek istediler. Yanlarına araştırma ve bilimi aldılar, bu konu çalışılmıştı fakat, yaptıkları Edirne Planı mercek altına alınmamıştı. Yaptıkları birkaç tane plandan ilki bu. Bir kütüphanede bulundu bu envanter, çeşitli yerlerde var. Envanter numarası verilmemiş olarak Edirne Müzesi'nde de bulunuyor. Burada şu an aranızda olmayan Altay Bayatlı'nın dijital restorasyonuyla başladı, sonrasında bizim kurduğumuz bu araştırma grubuyla devam etti. Yaptığımız çalışma 11 ayrı dünya dilinden oluşmakta” diye konuştu.

Haberi Sosyal Medyada Paylaş :

edirneportal.net Tüm hakları saklıdır, Sitemizin tasarımı ve içeriği T.C. yasalarınca tescil ile korunmaktadır

Copyrights 2013 @ Türkiyemix Şehir Portalı